Fri, 14th March 2008 Viernes, 14 de marzo 2008
Going Down A Familar Path! Bajando un familiar camino!
Got home yesterday afternoon, to a telephone message saying our meat chicks were ready and waiting in a box for us! So I turned the oven off where I had started to cook Freddie the cockeral, and we headed off. Never been to Poulet's hatchery before, but we found it, and it was still daylight, so got back home quick and whipped the chicks into the brooder shed. Llegué a casa ayer por la tarde, a un mensaje telefónico diciendo nuestros pollitos de carne estaban listos y esperando en una caja para nosotros! Así que yo fuera el horno donde yo había empezado a cocinar la cockeral Freddie, y nos dirigimos fuera. Nunca se Poulet a la incubadora antes de , Lo hemos encontrado, y es todavía la luz del día, por lo que tiene de vuelta a casa rápido y azotado a los polluelos en el cobertizo clueca.
This is them. Mind you, they don't take up as much space as the 300 did last year! There are only 65 here! Se trata de ellos. Tenga en cuenta que no tienen el mismo espacio que los 300 el año pasado! Sólo hay 65 aquí!
We put 2 trough feeders in the brooder and an egg tray with food on and 3 drinkers in there. They quickly found the egg tray of food, but it took them a couple of hours to find out what the trough was for! Ponemos a través de 2 alimentadores en la clueca de huevo y una bandeja con comida en bebedores y 3 en ese país. Rápidamente encontró el huevo bandeja de los alimentos, pero les tomó un par de horas para averiguar qué era el comedero para!
They hadn't drunk anything for a bit either, so I dipped a few beaks in the water, and they started drinking, then some others copied them. They had a good night's sleep. I check on them every hour until I go to bed, just to make sure they are warm and cosy! Que no habían bebido nada por un poco bien, por lo que me cruce unos pocos picos en el agua, y empezaron a beber, a continuación, algunos otros les copian. Tuvieron una buena noche de sueño. I comprobar en ellos cada hora hasta que me vaya a la cama , Sólo para asegurarse de que son cálida y acogedora!
This is one of the white JA757's (romantic name eh??? lol) they are the quickest growing of the 3 types we've got. Este es uno de los blancos de la JA757 (romántico nombre eh? Lol) son los cada vez más rápido de los 3 tipos que tenemos.
This one is one of the brown Coloryields which will mature a week or 2 later, and, Este es uno de los Coloryields marrón que madura a la semana o 2 más tarde, y,
These are 2 of the Mastergris which will be greyish in colour and the latest maturing at 12-14 weeks. Estos son 2 de la Mastergris que será de color grisáceo y la última de maduración en 12-14 semanas.
They are so sweet though, it seems bad to be talking about eating them, and please don't think I am being cruel, but I would rather eat something that I have grown myself, so that I know it has had a good life, fresh air and plenty of good food. Son tan dulces, sin embargo, parece mal que se trata de comer, y por favor no creo que estoy siendo cruel, pero yo prefiero comer algo que he crecido yo, de modo que sé que ha tenido una buena vida, aire fresco y mucha buena comida.
You never know what happens in the big farms where everything is so impersonal! Nunca se sabe lo que sucede en las grandes granjas donde todo es tan impersonal!
I do try to please my customers, and I think most of the people who have bought the POL's are happy! I only have 36 left now, and feedback from people has so far been good! I had a couple came today to buy some chooks. They were only going to start with 2 as they were a bit worried about how their cats would react, but then the man saw the Goldlines and asked if he could have 2 of them and a white one as his wife liked the white ones! I told him the goldlines were older than the others as they are from my original laying flock from last august, but he said he didn't mind! So I sold him two of them and a white Amberlink!!!! I tratar de hacer mis clientes, por favor, y creo que la mayoría de las personas que han comprado el POL son de la feliz! Sólo tengo 36 ahora la izquierda, y comentarios de la gente hasta ahora ha sido bueno! Tuve una pareja llegó hoy a comprar algunos chooks . Ellos sólo se va a iniciar con 2, ya que estábamos un poco preocupados por la forma en que sus gatos que reaccionar, pero luego el hombre se Goldlines y preguntó si podía haber 2 de ellos y uno blanco como una mujer de su gusto los blancos! Le dije que la goldlines eran mayores que los demás ya que son de mi rebaño original, por la que se de el pasado mes de agosto, pero dijo que no cuenta! Así que le vendió dos de ellos y uno blanco Amberlink!!
I had intended to keep 2 or 3 dozen of the new Amberlinks, but if people will still keep knocking at the door, well….. Yo había tenido la intención de mantener 2 o 3 docenas de los nuevos Amberlinks, pero si la gente se mantenga todavía llaman a la puerta, así ... .. who am I to turn away a good customer???? ¿Quién soy yo a su vez fuera un buen cliente? lol. So what I'll have to do if they all go, is buy a few more POL's from someone else until my next lot of layer chicks arrive in a few weeks time!!! lol. Por lo tanto, lo que tendrá que hacer si ir todos, es comprar un poco más del POL de alguien más, hasta mi próximo lote de pollos capa llegar dentro de unas semanas!
I hope you like the new pictures, and please keep watchng to see how my second lot of day old chicks do. Hopefully I won't make the same mistakes as I did with the last lot, and as these ones won't live as long as the layers, I shouldn't need another wardrobe as a hospital!!!!! Espero que os guste el nuevo imágenes, por favor, y mantener watchng para ver cómo mi segundo lote del día pollitos de hacer. Esperemos que no voy a cometer los mismos errores como hice con el último lote, y como éstas no vivir como siempre y cuando las capas, yo no necesito otra armario como un hospital !!!!! 







